Translation of "very unlike" in Italian

Translations:

proprio da

How to use "very unlike" in sentences:

I'm sorry about before... that was very unlike me.
Mi spiace per prima. Non è da me reagire così.
A fairy tale that seems very unlike Bebop.
Vi commuoverò a tal punto da non farlo sembrare nemmeno Bebop.
Very unlike Ma'am to get her things so dirty.
E' strano che madam sporchi cosi' le sue cose.
Very unlike the modern options - they were just huge.
Molto diverso dalle opzioni moderne - erano semplicemente enormi.
That's very unlike you, isn't it?
Non è da lei, o sbaglio?
Can I just say, this is very unlike me.
Se posso, non è assolutamente da me.
It was very unlike me, Marv.
Sono stupito di me stesso, Marv.
But going to school as a spirit being in the superuniverse career is very unlike anything that has ever entered the imaginative realms of the material mind of man.
Ma andare a scuola come un essere spirituale nella carriera superuniversale è del tutto diverso da qualunque cosa sia mai entrata nei regni immaginativi della mente materiale dell’uomo.
Yes, I tried calling him at home too and his wife said that he did not come home last night and that is very unlike him.
Si', ho provato a chiamarlo anche a casa. E sua moglie mi ha detto che la notte scorsa non e' tornato a casa. E che non e' proprio da lui.
A picture of you looking very unlike you.
Una sua immagine in cui appare molto diversa.
What you're describing is very unlike my memory of him.
Descrive... un'immagine molto lontana dalla persona che ho conosciuto.
His wife said that he did not come home last night, and that is... is very unlike him.
Sua moglie ha detto che non e' rientrato ieri notte, cosa che... non e' proprio da lui.
It's very unlike you, Mr. Stiles.
Non e' da lei, signor Stiles.
Andrew and Peter were very unlike in character and temperament, but it must be recorded everlastingly to their credit that they got along together splendidly.
Andrea e Pietro erano molto dissimili per carattere e temperamento, ma bisogna ascrivere eternamente a loro credito che essi s’intendevano splendidamente.
139:1.6 (1549.4) Andrew and Peter were very unlike in character and temperament, but it must be recorded everlastingly to their credit that they got along together splendidly.
139:1.5 (1549.3) Jesus. Andrea e Pietro erano molto dissimili per carattere e temperamento, ma bisogna ascrivere eternamente a loro credito che essi s’intendevano splendidamente.
Difficulties do develop, but they are very unlike the petty trials and travails of material existence as it is lived on the investigations.
Si sviluppano delle difficoltà, ma sono molto differenti dalle prove e dai travagli insignificanti dell’esistenza materiale com’è vissuta sui mondi evoluzionari.
Most will find West a congested suburb very unlike the charming Prati, Monteverde and Trastevere districts.
Molte persone considerano l’Ovest un sobborgo congestionato molto diverso dai più affascinanti Prati, Monteverde e Trastevere.
However, if we look at the cultural context in which St John Mary Vianney lived we see that in various aspects it was not so very unlike our own.
Tuttavia, se guardiamo al contesto culturale in cui visse san Giovanni Maria Vianney, vediamo che, per vari aspetti, non era così dissimile dal nostro.
Here the evolutionary cycle seems to turn back upon itself; energy-power now seems to begin to swing back towards force, but force of a nature very unlike that of space potency and primordial force.
Qui il ciclo evoluzionario sembra tornare su se stesso; l’energia-potere sembra ora cominciare a ritornare indietro verso la forza, ma una forza di natura molto differente da quella della potenza spaziale e della forza primordiale.
This is very unlike him. He is a terse dude.
Non è da lui. È un uomo di poche parole.
2.042829990387s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?